WELCOME TO IWK_HP ...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+

岩城 和哉 Kazuya IWAKI
建築家+博士(工学)+東京電機大学教授
Architect / Ph.D / Professor of Tokyo Denki Univ.

項目別情報はカテゴリを選択してください。
©KAZUYA IWAKI all rights reserved 
(本ブログ掲載情報の無断複製・転載を禁止します。)

...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+...+ WELCOME TO IWK_HP

大地の芸術祭 作品制作_150703-052015/07/06

The 1st day on July 3, we carried stalks of bamboo to the site. Parents of the ex-member of Iwaki lab. joined our work.
今回の遠征1日目(7月3日)、地元の井川建設さんよりトラックを借りて竹を設置敷地へ運搬。研究室卒業生の韮澤さんのご両親(長岡在住)と研究室名誉会員渡貫和夫さんが作業に参加されました。感謝。




The 2nd day on July 4, we started to assemble bamboo units.
遠征2日目(7月4日)、竹ユニットの組み立て作業スタート。地主の小嶋武夫さんの協力でまずは敷地を整地していただき、地元のかずおさん、みつるさん、しげおさん、なおきさん、さらに高校生のれいとえりか、東京から妻の聡美とかおるさんの協力も得て、組み立て作業開始。試行錯誤しながら、とりあえず6ユニット完成。









On July 5, we assembled bamboo units from no.7 to no.12, and came back. Next week we will start from unit no.13. Finally we have to assemble 61 units until July 26, the opening day of the Echigo-Tsumari Art Triennale.
遠征3日目(7月5日)、7番ユニットから12番ユニットまで組立完了。参加メンバー、学生4人+名誉会員のかずおさん+新町新田集落総代のみつるさん。ご協力ありがとうございました。今週の作業はここまで。来週は13番ユニットから組立再開。最終的には7月26日までに61ユニット組み立てねばなりません。時間と天候とのたたかい。









コメント

トラックバック